Regards croisés. Apprendre le français à travers les cultures. A1

dc.contributor.advisorFrederikos, Valetopoulos
dc.contributor.authorRobayo, Gabriela
dc.coverage.spatialBogotáspa
dc.creator.emailgabrielarobayov@gmail.comspa
dc.date.accessioned2025-08-08T13:00:04Z
dc.date.available2025-08-08T13:00:04Z
dc.date.created2024-08-20
dc.description.abstractBienvenue dans Regards Croisés, un manuel conçu pour accompagner les étudiants universitaires de l'Université de Varsovie dans leur parcours d'apprentissage du français, du niveau A1+ vers le niveau A2. Ce manuel s'inscrit dans le cadre du cours de Compétences Intégrées I, et s'adresse spécifiquement aux étudiants en Pologne, offrant une approche interculturelle unique de l'apprentissage des langues. Les objectifs de ce manuel sont multiples. Il s'agit non seulement de développer les compétences linguistiques des apprenants, mais aussi de leur offrir une perspective interculturelle enrichissante. À travers des leçons inspirées par différents contextes du monde francophone et d'ailleurs, ce manuel invite les étudiants à élargir leurs horizons, à remettre en question leurs préconceptions et à découvrir de nouvelles façons de vivre et de penser. Regards Croisés est structuré en 8 unités, chacune comprenant 4 séances de 1h30. Chaque unité est conçue pour être étudiée en classe, avec une page dédiée au travail autonome des apprenants, afin de les encourager à approfondir leurs connaissances de manière indépendante. L'unité 0 sert de révision des concepts abordés au cours du premier semestre, tandis que les unités 1 à 7 explorent des sujets variés qui seront travaillés en classe. L'unité 8, quant à elle, représente l'idéal de ce que les étudiants devraient maîtriser à la fin du semestre, consolidant ainsi l'ensemble des connaissances acquises. La méthodologie adoptée dans ce manuel repose sur une approche interculturelle. Elle vise à sortir les étudiants de leur zone de confort, les incitant à s'ouvrir à d'autres modes de vie et de pensée. Les Technologies de l'Information et de la Communication pour l'Enseignement (TICE) jouent également un rôle central dans ce processus, en plaçant l'apprenant au cœur de son apprentissage, dans un rôle actif et participatif. J'espère que ce manuel vous permettra de progresser non seulement en français, mais aussi dans votre compréhension du monde qui vous entoure.spa
dc.description.sponsorshipUniversité de Poitiers - Faculté de Lettres et langues - Didactique de langues et du français langue étrangère et seconde.spa
dc.description.sponsorshipUniversidad Libre - Facultad de ciencias de la educación - Licenciatura en Español y lenguas extranjerasspa
dc.formatPDFspa
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10901/31665
dc.relation.referencesAbdallah-Pretceille, M. (2003). Former et éduquer en contexte hétérogène : pour un humanisme du divers. Paris : Anthroposspa
dc.relation.referencesBillerey, B., & Borowska, B. (2018). Comparaison des systèmes phonologiques vocaliques du français et du polonais : utilisation en classe de langue étrangère. Kalba ir Kontekstai Moslo darbai, VIII(1), 259-268.spa
dc.relation.referencesByram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters.spa
dc.relation.referencesConseil de l'Europe. (2001). Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues : apprendre, enseigner, évaluer. Strasbourg : Editions du Conseil de l'Europespa
dc.relation.referencesDemaizière, F., & Narcy-Combes, J.-P. (2005). Le français sur objectifs spécifiques : de l'ingénierie à l'évaluation. Paris : Didier.spa
dc.relation.referencesDerenowski, M. (2018). L'enseignement du français en Pologne : Histoire, méthodologies et défis actuels. Cracovie : Jagiellonian University Press.spa
dc.relation.referencesGermain-Rutherford, A., & Martin, P. (2003). Didactique du français sur objectifs spécifiques : de la théorie à la pratique. Paris : Didier.spa
dc.relation.referencesGolebiowska, H. (2016). Apprendre le français en Pologne : Enjeux et perspectives. Varsovie : Université de Varsovie.spa
dc.relation.referencesJunová, I., Kraus, B., & Stašová, L. (2020). Contemporary Family Lifestyles in Central and Western Europe: Selected Cases. Hradec Králové : University of Hradec Králové. Springer.spa
dc.relation.referencesKosyl, C. (2005). Polish as a Second Language: Challenges and Solutions. Warsaw: University of Warsaw Press.spa
dc.relation.referencesMangiante, J.-M., & Parpette, C. (2004). Le français sur objectif universitaire : de l'analyse des besoins à l'élaboration d'un cours. Paris : Hachette FLE.spa
dc.relation.referencesPuren, C. (2004). Histoire des méthodologies de l'enseignement des langues. Paris : Nathan.spa
dc.relation.referencesRichards, J. C., & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.spa
dc.relation.referencesCausa, M. (2012). L'enseignement du FLE en contexte universitaire : enjeux et perspectives. Revue internationale de pédagogie de l'enseignement supérieur, 28(2).spa
dc.relation.referencesCiesielska, M. (2013). La motivation des étudiants polonais dans l'apprentissage du français langue étrangère : une étude de cas à l'Université de Varsovie. Revue des études en langue française, 25(3), 45-60.spa
dc.relation.referencesMangiante, J.-M. (2008). L’approche par compétences en didactique des langues : le cas du français sur objectifs universitaires. Revue japonaise de didactique du français, 3(2), 61-75.spa
dc.relation.referencesNowicka, A. (2014). L'apprentissage du français chez les étudiants polonais : analyse des difficultés et des stratégies d'apprentissage. Langues et cultures, 18(2), 75-89.spa
dc.relation.referencesSzymanska, K. (2017). L'impact de la culture polonaise sur l'apprentissage du français : une approche interculturelle. Journal of Intercultural Studies, 12(4), 101-115.spa
dc.relation.referencesKwiatkowska, M. (2015). Les pratiques pédagogiques innovantes dans l'enseignement du FLE en Pologne. Études en didactique des langues, 9(1), 39-52.spa
dc.relation.referencesZybert, J. (2010). L'enseignement du français dans les universités polonaises : état des lieux et perspectives. Rapport de l'Institut de Langue Française, Université de Cracovie.spa
dc.relation.referencesRevue des études en langue française. Consultez les archives pour l'article de Ciesielska, Małgorzata (2013) : Revue des études en langue française.spa
dc.relation.referencesJournal of Intercultural Studies. Consultez les archives pour l'article de Szymanska, Katarzyna (2017) : Journal of Intercultural Studies.spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.subjectPolacospa
dc.subjectGuide d'enseignementspa
dc.subjectMéthode de françaisspa
dc.subjectGuíaspa
dc.subjectFrancés lengua extranjeraspa
dc.subjectFrancésspa
dc.subject.subjectenglishFrenchspa
dc.subject.subjectenglishPolishspa
dc.subject.subjectenglishTeaching guidespa
dc.subject.subjectenglishStudent bookspa
dc.titleRegards croisés. Apprendre le français à travers les cultures. A1spa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisspa
dc.type.localTesis de Pregradospa

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 5 de 6
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Mémoire - ROBAYO Gabriela.pdf
Tamaño:
1.04 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Regards Croisés - Guide pédagogique.pdf
Tamaño:
8.07 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Guide apprenant - imprimer_compressed (1).pdf
Tamaño:
14.82 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Formato_autorización_PUBLICACIÓN_DE_OBRAS Repositorio - Gabriela Robayo Vargas.pdf
Tamaño:
355.07 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Correo de aprobación Dirección de programa.pdf
Tamaño:
278.07 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
license.txt
Tamaño:
1.71 KB
Formato:
Item-specific license agreed upon to submission
Descripción: