Le Francais sous objectifs Universitaires

dc.contributor.advisorJimenez, Mercedez
dc.contributor.advisorCappeau, Paul
dc.contributor.authorCristancho Pinto, Elda Patricia
dc.coverage.spatialBogotáspa
dc.date.accessioned2015-05-19T09:22:38Z
dc.date.accessioned2015-08-26T16:51:50Z
dc.date.available2015-05-19T09:22:38Z
dc.date.available2015-08-26T16:51:50Z
dc.date.created2015
dc.date.issued2015-05-19
dc.description.abstractLe français sous objectifs universitaires est une méthode de français langue étrangère qui a pour objectif de développer la compétence discursive, notamment dans la production de textes académiques, chez des apprenants de niveau B1+ de français. Cette méthode intègre 3 théories : Le français sous objectifs universitaires, La grammaire de texte et La pédagogie de l’erreur. Le français sous objectifs universitaires est un manuel dirigé spécifiquement à un public adulte/universitaire.spa
dc.description.abstractThe French under academic goals is a method of French language which aims to develop the discourse competence, particularly in the production of academic texts, with the B1 + level learners of French. This method integrates three theories: The French in academic objectives, grammar text and Pedagogy of error. The French under academic goals is a manual directed specifically for adults / university.Eng
dc.formatPDF
dc.format.mimetypeapplication/pdf
dc.identifier.instnameinstname:Universidad Librespa
dc.identifier.reponamereponame:Repositorio Institucional Universidad Librespa
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10901/7869
dc.language.isospa
dc.relation.referencesAUGÉ, H. et al. Tout va bien ! 2. Livre de l’élève. Éd. CLE international, Paris, 2004.spa
dc.relation.referencesAUGÉ, H. et al. Tout va bien ! 2. Livre du professeur. Éd. CLE international, Paris, 2004.spa
dc.relation.referencesAUGÉ, H. et al. Tout va bien ! 2. Livre d’exercices. Éd. CLE international, Paris, 2004.spa
dc.relation.referencesCAPPEAU, P et al.. Méthodologie et corpus. Université de Poitiers. 2012 – 2013.spa
dc.relation.referencesCECR. Cadre commun de référence pour les langues. Conseil de l’Europe. Division des langues vivantes, Strasbourg, 2000. 190 p.spa
dc.relation.referencesFISHER, Gaëlle. « Introduire l’approche par compétences dans la didactique du FLE ». Séminaire de la Praia et de Mindelo, avril 2012.spa
dc.relation.referencesGUIRAUD, Pierre. La Grammaire. Éd. Presse universitaires de France, Paris, 1970. 128 p.spa
dc.relation.referencesMACHONIS. P. Histoire de la langue. Du latin à l’ancien français. Éd. University Presse of America, London, 1990. 267p.spa
dc.relation.referencesMANGIANTE, J.-M. et PARPETTE, C. Le Français sur objectifs universitaires, Grenoble, PUG, 2011.spa
dc.relation.referencesIRSON, Claude. Nouvelle méthode pour apprendre facilement les principes et la pureté de la langue française. Baudouin, 1e éd., Paris, 1656. 304 p.spa
dc.relation.referencesROBERT, Jean-Pierre. Dictionnaire pratique de didactique du FLE. Éd. Ophrys, Paris, 2008. 225 p.spa
dc.relation.referencesRUCK, Heribert. « Esquisse d’une grammaire de l’imaginaire ». Le français dans le monde, No 204, P. 45 – 51, 1986.spa
dc.relation.referencesSUSO, Lopez. « La grammaire et les descriptions de la langue : la réflexion sur le fonctionnement de la langue favorise-t-elle l’apprentissage du FLE? » dans : Phonétique, lexique, grammaire et enseignement apprentissage du français-LE. Université de Granada, 2004, 404p.spa
dc.relation.referencesVALETOPOULOS, Freiderikos. Le résumé. Matériel élaboré dans le cadre des cours du Centre FLE de l’université de Poitiers. 2013 – 2014.spa
dc.relation.referencesALLÔ PROF. La grammaire du texte. Canada, Québec. http://bv.alloprof.qc.ca/francais/la-grammaire-du-texte.aspx. Consulté mai – septembre 2014.spa
dc.relation.referencesBonjour de France. Civilisation française niveau élémentaire A1. http://www.bonjourdefrance.com/exercices/contenu/19/civilisation/527.html. Consulté juin 2014spa
dc.relation.referencesCHARTRAND, Suzanne-G. « Les composantes d’une grammaire du texte ». Québec français, No 104, hiver 1997, p. 42 – 45. http://id.erudit.org/iderudit/57679ac. Consulté juin 2014.spa
dc.relation.referencesConstitución Política de Colombia 1991. http://pdba.georgetown.edu/Constitutions/Colombia/colombia91.pdf Consulté août 2014.spa
dc.relation.referencesDictionnaire LAROUSSE. Dictionnaire en ligne. Éd. Larousse, Paris 2014. http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais Consulté septembre 2014.spa
dc.relation.referencesGINGRAS, François-Pierre, « Le compte rendu critique », Cybermétho, http://aix1.uottawa.ca/~fgingras/cybermetho/modules/compterendu.html, 20 mars 2005. Consulté septembre 2014.spa
dc.relation.referencesInstituto Cervantes. « El español una lengua viva ». Informe 2014. http://eldiae.es/wp-content/uploads/2014/07/El-espa%C3%B1ol-lengua-viva- 2014.pdf Consulté Septembre 2014.spa
dc.relation.referencesLONDON, JACK. Magister. Travaux dirigés de français. Le Texte argumentatif. http://www.site-magister.com/typtxt.htm#typarg. Consulté août 2014.spa
dc.relation.referencesMinistère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche. Établissements d’enseignement supérieur privés. 2013. http://www.enseignementsup-recherche.gouv.fr/cid49085/les-etablissements- enseignement-superieur-prives.html. Consulté juin 2014.spa
dc.relation.referencesMAX ROUQUETTE. « Cendre morte/Cendre mòrta » in Textes à lire et écouter. Académie de Montpellier. http://www.crdp-montpellier.fr/produits/maxrouquette/textes.htm Consulté le 15 octobre 2014.spa
dc.relation.referencesPortail de littérature basque. « J. B. D., 1928-II Sortzez-Garbiaren Gaba » in Euskal testuen gordailua. http://www.basqueliterature.com/fr/loturak/euskalit Consulté 15 octobre 2014.spa
dc.relation.referencesRédiger un CV http://www.agrojob.com/comment-rediger-un-cv.asp. Consulté juillet 2014.spa
dc.relation.referencesSANGELI Christophe. Observatoire Boivigny. Informations et analyses sur l’enseignement supérieur. http://www.boivigny.com/Qu-est-ce-que-l-autonomie- des-universites_a64.html. Consulté juin 2014.spa
dc.relation.referencesTOMÉ, Mario et GOICOECHEA, Nieves. Fautes typiques des hispanophones lors de l’apprentissage du FLE. ÉduFLE.net. http://www.edufle.net/Fautes-typiques- des-hispanophones.html Consulté mai 2014.spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.coarhttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/*
dc.subjectFrancesspa
dc.subjectEducación superiorspa
dc.subjectEducaciónspa
dc.subject.lembIDIOMA EXTRANJERO - FRANCESspa
dc.subject.lembMAESTRIA EN EDUCACIONspa
dc.subject.lembAPRENDIZAJEspa
dc.subject.lembMAESTRIA EN EDUCACION -- TESISspa
dc.subject.proposalApprentissagespa
dc.subject.proposalDidactique du FLEspa
dc.subject.proposalMéthodologiespa
dc.subject.subjectenglishlearningeng
dc.subject.subjectenglishFLE didacticseng
dc.subject.subjectenglishmethodologyeng
dc.titleLe Francais sous objectifs Universitairesspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/masterThesisspa
dc.type.hasversioninfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionspa
dc.type.localTesis de Maestríaspa

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 2 de 2
Cargando...
Miniatura
Nombre:
CristanchoPintoEldaPatricia2015.pdf
Tamaño:
1.71 MB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
CristanchoPintoEldaPatricia2015
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Elda Patricia Cristancho Pinto.pdf
Tamaño:
436.53 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
Cargando...
Miniatura
Nombre:
license.txt
Tamaño:
1.71 KB
Formato:
Plain Text
Descripción: